Direkt zum Seiteninhalt springen

Kan mir das jemand ubersetzen? :)

Boret gjennom 2 m. jord, videre med noe slag og spyling gjennom meget fast morene. Her oekte fastheten opp mot 10 kn.

Danke!

01.06.08 21:25
Hab mich durch 2 Meter Erde gegraben, weiter mit einigen Schlägen und Spülungen durch ziemlich stabile/feste Mauern. Hier stieg die die Festigkeit auf 10 kn (Kilonewton).

01.06.08 21:25
Hab mich durch 2 Meter Erde gebohrt, weiter mit einigen Schlägen und Spülungen durch ziemlich stabile/feste Mauern. Hier stieg die die Festigkeit auf 10 kn (Kilonewton).

01.06.08 21:32, W. de
durch sehr stabile/feste Mauern

01.06.08 21:47
Vielen Dank :)
darunter gibt es noch ein paar Worter zum Ubersetzen, konnten mir jemand auch damit helfen?

01.06.08 22:47
Die Übersetzung "Mauern" ist unwahrscheinlich, denn das wäre "murene" und außerdem passt die bestimmte Form nicht.
Stattdessen ist sicher die "Erdsorte" "morene" gemeint, die auf Deutsch *Geschiebemergel" heißt: http://de.wikipedia.org/wiki/Geschiebemergel

01.06.08 23:11
Moräne wäre ein entsprechendes Wort

02.06.08 09:22
"morene" ist ganz sicher "Moräne".