Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei, finnes det noe som "du stor tid" og betyr "du liebe Zeit" på tysk.
Takk for hjelpen! M. (de)

30.06.08 20:45
skulle være "du store tid"

30.06.08 20:54
Jo, det finnes, og du har nesten kommet på det selv allerede: Å du store min tid !

Fra " Tango for to " ( Alf Prøysen )

Å' du store mi ti', der kjem den som jeg elsker der kjem Tango for to,
og sjå rett over golvet der kjem den je er reddest for, hæin Gunnar på Mo.
Je får bøye meg og gjøra som je rote litt i veska mi, og det lyt skje fort.
Ja, je tenkte det nå står'n her og byr opp og nå er det gjort.

Legg merke til at det heter " mi tid " ( hunkjønn ) hos Prøysen.

Lemmi