Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,
kann man auf Norwegisch sagen "besiktige et museum"? Oder wird "besiktige" nicht eher im Sinne von "inspizieren" gebraucht?

26.07.08 12:30
Ich würde einen Museumsbesuch machen und dort etwas besichtigen.
Liege ich mit meiner Antwort richtig?
Mareike

26.07.08 12:37
Nein, mir geht es um die norwegische Wendung. Gibt es neben "gaa paa museum" oder "besoeke et museum" eben noch "besiktige et museum/en kirke"?

26.07.08 12:39
besiktige: ta i øyesyn for å undersøke, kontrollere

Das passt also eher bei Dingen, die man z.B. kaufen will, nicht bei einem Museum.
"Besøke et museum" ist besser.
Man beachte auch die unregelmäßige bestimmte Form: museet

Hilsen W. <de>

26.07.08 13:04
Danke! :-)