Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei,

ich habe eine Frage zur norske grammatik:

In dem Buch, das ich gerade lese, kommt öfter die Formulierung vor:

„Han ble stående og tenke“ oder „ . . . og smile“.

Meinem Gefühl nach müsste es „og tenkte“ oder „og smilte“ heißen, also Imperfekt wie „ble“.

Ist das so richtig, dass das zweite Verb zum Infinitiv wird? Oder hat der Verfasser eine eigenwillige Ausdrucksweise?

Vielleicht kann mir das jemand beantworten?
Vielen Dank - Esli

05.09.08 18:55
Tusen takk!
Dieses Forum ist wirklich eine Fundgrube!

Gruß Esli