Direkt zum Seiteninhalt springen

"hun trakk seg" / "hun ombestemte seg"
hva blir dette på tysk?

28.09.08 19:26
>"hun ombestemte seg"
Sie hat es sich anders überlegt.
Eller: Sie hat sich umentschieden (mer ordrett, men mindre fin)

>"hun trakk seg"
Kommer veldig an på konteksten. Kanskje:
Sie zog sich zurück.
Sie trat zurück.
Sie nahm den Vorschlag zurück.
...

28.09.08 19:26
sie hat sich das überlegt

28.09.08 19:27
å trekke seg = zurücktreten von , verzichten auf

å ombestemme seg = seine Entscheidung ändern, sich anders entscheiden

Lemmi

28.09.08 19:28
Tusen takk for svar:)