Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei!

Nettverket er kan hende verdens åttende underverk.
Übersetzt man er kan hende mit könnte werden / kann sich entwickeln zu?
Die Wortfolge verwirrt mich etwas....

Hilsen grete.de

09.10.08 17:05
"Kan hende" wird mitunter wie ein Adverb benutzt, also ähnlich wie "kanskje" (kan skje).
Das Netzwerk ist möglicherweise/vielleicht das achte Weltwunder.

09.10.08 17:29
Ahhhhhhh, klar! Takker!

12.10.08 12:42
Oder: Kann sein, dass das Netzwerk ist das achte Weltwunder ist.