Direkt zum Seiteninhalt springen

Wir haben da einen Stapel "Elias" DVDs, und die geben ja eine prima Übersicht über die Dialekte der Westküste... auffällig ist, daß die Figuren alle leicht unterschiedliche Dialekte sprechen, wenn ich das richtig höre. Leider fehlt die Auflösung welcher Dialekt wohin gehört. Kann da jemand weiterhelfen?

Viele Grüße,
Martin

22.10.08 16:14
Hei Martin,
nun bin ich neugierig geworden.
Habe mal bei "filmkameratene" angerufen, die die Elias-DVDs produziert haben. Waren sehr nett und haben mir eine lange Tabelle gemailt.

Fredrikstadsdialekt: Goliat

Sunnmørsdialekt: Trane, Tråle, Uræd

Nordnorsk: Arthur, Frekke, Helinor, Joviale, Lilleblink, Sentimentale, Skjarke

Bokmål: Elias, Fiskehandleren, Krana, Kruse Knallkul, Måke, Onkel, Rocky Gabrielsen 3, Snekkine, Storeblink

die übrigen "karakterene" sprechen nicht: Blæsvær, Galleskjærene, Hurtigruta, Kjapp, Klemma, Lunfjellene, Lunfjord, Lunormen, Lunvik (by/havn), Måkøy, Rikefjord, Skumlesund, Storvik, Tralle
In der Tabelle stehen auch noch die englischen Namen für die Figuren. Aber die brauchst du wohl nicht?

hilsen Ingeling

22.10.08 16:36
Upps! Trane und Uræd sprechen nicht (nur Tråle: Sunnmørsdialekt)
Ingeling

23.10.08 14:11
Unglaublich, was man hier alles erfahren kann :-)
Wollen wir hoffen, dass Martin die Informationen auch noch zu Gesicht bekommt...