Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei!
Kennt jemand eine Übersetzung für: "Rückschlüsse ziehen"?

Bin euch unendlich dankbar!

Tusen takk!

10.11.08 21:54
Deutsch
die Schlussfolgerung aus etwas ziehen (v)

Norwegisch
trekke følgene av noe (v)

10.11.08 22:01
und
å dra konklusjoner (fra) ...
kannst du wohl auch verwenden :)

11.11.08 06:55
oder einfach "konkludere"

11.11.08 08:41
auch : å dra slutninger av ...

Lemmi

11.11.08 13:47
Rückschlüsse und Schlussfolgerungen sind aber im Deutschen schon 2 verschiedene Dinge, das sollte der Vollständigkeit halber gesagt sein, oder?

Schlussfolgerungen sind eher ein Ergebnis
Rückschlüsse eher ein Bezug in die Vergangenheit.

11.11.08 16:21
Grübel, wie drückt man nun "Rückschlüsse" aus? Trekke/dra følgeslutninger, hm?

12.11.08 07:10
Egal ob Rückschlüsse und Schlussfolgerungen nun wirklich zwei verschiedene Dinge sind, sie führen zu gestelztem Deutsch (Rückschlüsse/Schlussfolgerungen ziehen). Warum nicht die dazu gehörigen Verben: rückschließen, schlussfolgern oder noch einfacher schließen, folgern. Das führt dann zu norwegisch slutte oder konkludere (ein Fremdwort). Ganz einfach.