Wie sage ich...
Ich wuerde es dann nach NeueJahr bestelen.
Takk for hjelpen
Ich wuerde es dann nach NeueJahr bestelen.
Takk for hjelpen
03.12.08 13:10
auf deutsch oder norwegisch?
Ich würde es dann nach Neujahr bestellen.
Ich würde es dann nach Neujahr bestellen.
03.12.08 13:29
Da hadde jeg bestilt det etter nyttår.
03.12.08 14:00, slyngel
Sagt man "Neujahr" auf Deutsch? Und ist dann Silvester gemeint?
03.12.08 14:01
ja man sagt Neujahr und dies ist der 01.01. Silvester ist der 31.12.
03.12.08 14:08, slyngel
Ach so.
03.12.08 15:16, peter620
Silvester = nyårsaften oder nyttårsaften
siehe auch http://www.heinzelnisse.info/forum/permalink/7325
siehe auch http://www.heinzelnisse.info/forum/permalink/7325
03.12.08 17:35
"Da hadde jeg bestilt det etter nyttår." von 13.29
wieso "hadde bestilt"?
ich hätte gedacht dass man "würde bestellen" mit "ville" oder "skulle" übersetzt? wäre das auch möglich?
wieso "hadde bestilt"?
ich hätte gedacht dass man "würde bestellen" mit "ville" oder "skulle" übersetzt? wäre das auch möglich?
03.12.08 18:28
Ich wurde ville sagen...