Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei!
Es geht um einen Tiertransport von Hühnern. Wie habe ich diesen Satz zu verstehen:
" ... men vi har leilighetsvis leveringsrunder til ulike deler av landet".
Ich verstehe das Wort leilighetsvis in diesem Zusammenhang nicht.
Danke für eure Hilfe!!
Julia

08.01.09 14:55
Oh nein!! Hat sich schon erledigt!
Hatte eine falsche Übersetzung ...
Hilsen