Direkt zum Seiteninhalt springen

Mal wieder eine Präpositionsfrage:
Wenn ich schreiben will ”Ich komme am 10.12.2009 …” oder ”am 12.12.2009 wurde beschlossen…”,
wie übersetzt ”am”? (den? på? i?)

21.01.09 08:49
" Den " ist am besten und auf jeden Fall schriftsprachlich korrekt, mündlich kann man sicher gegen " på " nicht viel einwenden.
" På " ist eine " raumgreifende" Präposition, siehe : sich einer Sache bewusst sein = å være seg noe bevisst ; neuerdings ist " å være bevisst på noe " auf dem Vormarsch.

Lemmi

21.01.09 10:14
Kann man die Präposition hier auch ganz weglassen? Auf diese Variante stösst man öfter, aber ich weiss nicht, ob es in diesem Fall geht.