Direkt zum Seiteninhalt springen

hei,
kann man "ståsted" mit "Standort" übersetzen ?
takk
jenny

08.02.09 15:52, Bjørnar no
Standort er et ord for staasted, ja. Men jeg er usikker paa om du kan bruke det som et
politisk staasted. I Duden staar det i alle fall tre betydning:
(romlig)"Punkt an dem jmd., etwas sich befindet".
(militärt) "Ort, in dem Truppenteile (o.l) standig untergebracht sind".
(näringsliv) "Ort wo od. von wo aus eine bestimmte wirtschaftliche Aktivität stattfindet."

Av disse er det vel bare den förste som plasser med staasted, men det er kanskje greit
nok.

Hilsen

08.02.09 16:03, W. de
Ståsted wird auch im Sinne von Ausgangspunkt, Standpunkt, Sichtweise benutzt. Es hängt also vom Zusammenhang ab.