hei,
wie lautet der Plural von Risiko
a) Risiken = risiki ?
b) die Risiken = risikien ?
takk
wie lautet der Plural von Risiko
a) Risiken = risiki ?
b) die Risiken = risikien ?
takk
08.03.09 13:46, Bjørnar
http://ordnett.no/ordbok.html?search=risiko&search_type=&publications=2...
Aber personlich würde ich wahrscheinlich "risker" und "riskene" sagen, aber das ist
umgangssrachlich.
Viele Grüße
Björnar
Aber personlich würde ich wahrscheinlich "risker" und "riskene" sagen, aber das ist
umgangssrachlich.
Viele Grüße
Björnar
08.03.09 14:35
Also offiziell ist es ein regelmäßiges Wort: risikoer / risikoene (wie auch aus Björnars Link hervorgeht).
08.03.09 15:01, Jenny
habe "risiki" in einem Geschäftsbericht gelesen, deshalb dachte ich, daß es kein regelmäßiges Wort ist
08.03.09 15:38, Bjørnar
"riski" er et adjektiv (ikke offisiell rettskrivning), og skrives egentlig risikabel(t)
Oppgaven høres litt riski ut - oppgaven høres litt risikabel ut.
Sålenge du snakker eller skriver uformelt, er ordet helt kurrant, bare vær klar over at
det ikke bør brukes i offisielle sammenhenger. Det er egentlig tatt direkte ut av
engelsken, noe som passer med at du fant det i et prosjekt. Økonomene er de første til å
innføre engelske ord og uttrykk i det norske språket ;-)
Hilsen
Bjørnar
Oppgaven høres litt riski ut - oppgaven høres litt risikabel ut.
Sålenge du snakker eller skriver uformelt, er ordet helt kurrant, bare vær klar over at
det ikke bør brukes i offisielle sammenhenger. Det er egentlig tatt direkte ut av
engelsken, noe som passer med at du fant det i et prosjekt. Økonomene er de første til å
innføre engelske ord og uttrykk i det norske språket ;-)
Hilsen
Bjørnar
08.03.09 15:47
"Risiki" wurde früher als Pluralform gebraucht, weil das Wort aus dem Italienischen kommt, wie auch "saldi" der Plural von "saldo" war. Erklärung und weitere Wörter siehe http://www.riksmalsforbundet.no/Spr%C3%A5ktjenester/Spr%C3%A5kspalte.aspx?PID=1...
-su
-su