Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo liebes Form,

Wie kann ich "vorausgesetzt", "unter der Voraussetzung dass" oder "XX ist Bedingung für" am besten übersetzen?
Hintergrund: Ein Vertrag wird eingegangen unter der Voraussetzung, dass ein best. Dokument vorliegt.

under forutsetning av?
betinget av?

Gibt es das Verb "forutsetter"? Steht zwar im WB, scheint aber relativ ungebräuchlich zu sein.

Vielen Dank für Eure Hilfe!

25.03.09 14:30
forutsatt = vorausgesetzt wird doch des øfteren benutzt.

25.03.09 14:44
ok, vielen Dank ;-)