Direkt zum Seiteninhalt springen

Heisann! Kann jemand bitte, mein Deutsch korrigiren?

Jeg var veldig nervøs ved tanken om å skrive en artikkel om min
dramatiker-prossess.
Uansett, min psykoterapeut har sagt det er en kjempegod idé
– at jeg skriver det ned istedenfor å løpe bort.
Så. Her er det.

Ich war sehr nervös mit dem Gedanken einen Artikel über mein Drama-Prozess zu schreiben.
Egal, mein Psychoterapeut hat gesagt, das dies eine klasse Ideé ist
- dass ich das runter~/auf~ schreibe, statt zu weglaufen.
So/nun. Hier ist es.

Danke im Vorraus!
MfG,
Liv.

01.04.05 13:13
Bis auf ein paar Kleinigkeiten perfekt.
Verbesserungsvorschläge:
...bei dem Gedanken...
...hat gesagt,dass...
...aufschreibe...
....So.

01.04.05 13:15
und in der ersten Zeile "meinen" und nicht mein.hatte ich übersehen ;)

01.04.05 13:16
Außerdem: Idee statt Ideé
und: wegzulaufen statt zu weglaufen

W.M:

01.04.05 13:28
Tausend mal Danke!!!
Liv

02.04.05 01:36
Psychotherapeut statt Psychoterapeut

02.04.05 02:47
Hei liv,
korrigieren statt korrigiren ist wohl nur ein Flüchtigkeitsfehler. Jeg vil forsøke å sier det på norsk:
"korrigieren" istedenfor "korrigiren" er vel en slurvefeil.
Ha det bra
Gerd

02.04.05 03:31
nå er jeg litt deppa :) men hjertelig takk for fantastisk god hjelp!
ha en fin dag alle sammen!
Mvh,
Liv.

02.04.05 06:50
Opp med hodet, tysk er vanskelig. Her er en liten en til som ingen har reagert på:
mein Psychoterapeut hat gesagt, dass dies eine klasse Idee sei
Indirekte Rede helst med Konjunktiv, men uttrykt i en bisetning med "dass" er det ikke lenger et absolutt krav. Selv tysk blir enklere etter hvert ...
Wowi

02.04.05 08:50
Tenkte jeg skulle forsøke å skrive litt på tysk igjen. Vielen Dank Wowi, jetzt werde ich es wissen und muss mir das merken. Nur das mit dem Psychoterapeut, könnte das doch ohne h sein, wegen der Neuen Rechtschreibung? Und nochmal Danke.
Liv.

02.04.05 09:08
Nein, auch nach neuer Rechtschreibung muss es immer noch mit mit "h".

Wenn man bei Google mal "terapeut site:de" eingibt, bekommt man nur Seiten auf norwegisch und dänisch ;-)

W.M.

02.04.05 09:57
Tut mir leid, ich musste das verwächselt haben, danke für das Aufklären und die Geduld.
Liv.

04.04.05 08:39
Panther Thunfisch darf man jetzt auch Panter Tunfisch schreiben