Direkt zum Seiteninhalt springen

Jeg sitter og skriver en tekst på tysk, der jeg gjerne skulle bruke begrepet "hersketeknikk". Noen som har kloke forslag om hva dette kan hete på tysk?

På forhånd takk!

dAG

23.06.09 12:18
Herrschaftstechnik, sag ich mal...

hilsen,

steffi

23.06.09 12:20, hvalross de
Jeg tror det kommer an på om det handler om gammelt hersketeknikk som f.eks. fra kongen eller om det handler om makt i dag.
Kan du forklare dette litt nærmere?

23.06.09 12:46
"Herrschaftstechnik" blir også brukt i moderne sammenhenger, men først og fremst i vitenskapelige eller f.eks. feministiske tekster. ( http://de.wikipedia.org/wiki/Fünf_Herrschaftstechniken )

Men, i motsetning til norsk, er ikke "Herrschaftstechnik" et vanligt ord i dagligtale eller i tekster rettet mot generell publikum.

23.06.09 13:09
Hvalross:
Jeg mener moderne bruk, dvs. makt(mis)bruk i dag.

Det er bra å vite at begrepet er lite utbredt i dagligtale i Tyskland.

Takk for hjelpen!

dAG

23.06.09 13:18, hvalross de
Noen forslag:
Machtausübung - måten å bruke makt på
Machtmissbrauch - maktmisbruk

23.06.09 13:58
Ich stelle immer wieder fest, dass man hier nicht nur die Sprache lernt, sondern auch was fürs Leben. :-)
Mein früherer dt. Chef (männl.) hat exakt nach diesen Herrschaftsmuster die Abteilung (90% weibl.) regiert ... Das ist Unterdrückungsanleitung für Männer in Positionen, hihi.

23.06.09 14:40
Hva synes du om: "REGIERUNGSSTIL"
Hilsen