Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo zusammen,

Ich bin auf der Suche nach einer korrekten "(Götter)Geschlechtsbezeichnung" der gudinne Frøya/Freyja.
Da sie ursprünglich zum Geschlecht der Vanen/Vaner gehört würde ich es: Vanafreyja schreiben... ist das so richtig?

Es geht um das selbe Prinzip wie bei ThorTor welcher auch den Beinamen: Asathor Åsator zum verdeutlichen der Herkunft(Asen/Æser) trägt.

Wenn es für diesen Fall keine grammatikalisch richtige "Version" gibt.. wie würde ein Muttersprachler es sagen/schreiben?

Tusen takk for hjelpe.
Alex

20.08.09 13:29, Mestermann no
Einfach Frøya. Spezifisch trug diese Göttin auch den Zunamen "Vanadis", was einfach die "Frau der Vanen" heisst, und
womit nur Frøya gemeint war.

20.08.09 14:05, Afreez
Danke für die schnelle Antwort :)
Jedoch geht es mir in diesem Fall speziell um das Göttergeschlecht.
Ich brauche es für eine Kurzgeschichte in der es um den Wandel Freyjas von der Vanin zur Asin nach dem Krieg der beiden Geschlechter geht. Auf deutsch würde ich es "Die Wanin Freya" o. "Freya die Wanin" "Freyja von den Wanen" nennen... Vanadis war bis jetzt auch meine erste Wahl, ist nur für jemanden der das nicht weiß schwer zu verstehen.

Da es für Tor den namen Asator gibt dachte ich das das sele Prinzip auch auf Vanen und Freyja anwendbar ist :-)

Wenn nicht .. dann ist es Vanadis.

Tusen takk.

Alex

20.08.09 14:13, Mestermann no
Dasselbe Prinzip ist nicht auf Frøya anwendbar. Aber man sie auf Norwegisch Vanen Frøya nennen, auf Deutsch also
Frøya die Wanin, was sicherlich nicht falsch ist.