Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,
heter styreformann Aufsichtsratsvorsitzender eller Vorstandsvorsitzender på tysk?

24.08.09 17:35
Hei,
styreformann= Vorstandsvorsitzender

24.08.09 17:43
Det finnes ikke noe enkelt svar på dette.
Et styre ivaretar vannligvis oppgavene til både Vorstand og Aufsichtsrat.
Men ellers er jeg enig. Vorstandvorsitzender passer sannsynligvis bedre i de fleste tilfeller.

24.08.09 23:02, Drontus no
"Vorstandsvorsitzender" er jo adm. dir./CEO, og hvis jeg ikke tar helt feil, så er den norske styreformannen litt mer i bakgrunnen, eller?

24.08.09 23:33, Mestermann no
Tja, man kan jo være arbeidende styreformann, men styreformannen er som Drontus sier, som oftest mer i
bakgrunnen. Jeg har googlet litt, og for meg ser det ut som om systemet på noen punkter er litt annerledes i Tyskland
enn i Norge. Men Vorstand betyr i de fleste tilfelle direksjon, og Vorstandsvorsitzender blir da adm.dir., eller
direksjonens leder, mens Aufsichtsrat betyr styre og Aufsichtsratsvorsitzender blir da styreformann eller styreleder.

25.08.09 16:29, Drontus no
Kom bare på en ting til..."Vorstand" (daglig ledelse) og "Aufsichtsrat" (kontrollorgan for Vorstand) finnes bare i aksjeselskap. Hvis det derimot er snakk om styret i feks et idrettslag, en frivillig organisasjon el.l., så er "Vorstandsvorsitzender" det riktige ordet for styreformann.