Direkt zum Seiteninhalt springen

"sich die Schulter auskugeln" på norsk ?
1000 takk !

01.09.09 13:27
vielleicht:
å vri av skulderen

01.09.09 14:07, Mestermann no
Hehe, nein, "vri av skulderen" tut man nur mit Brathähnchen u.Ä. :-)
Aber: Få skulderen ut av ledd, od. vri skulderen ut av ledd.

01.09.09 17:47
ja, man sagt "skulderen er gâtt ut av ledd"
..."verstauchen" wuerde heissen: "forstue"

Klem fra fra Daniel