Direkt zum Seiteninhalt springen

Kann mir jemand sagen, was "tryne, i trynet..." zu bedeuten hat? Eine Redewendung?

Tusen takk!

14.10.09 11:17
"Tryne" steht auch im Wörterbuch ("Fresse"). Es ist aber eigentlich weniger ordinär als "Fresse". Irgendwo zwischen "Gesicht" und "Fresse".
"I trynet" dann zum Beispiel: "et slag i trynet": "ein Schlag ins Gesicht".

14.10.09 13:40
Hallo,
ich übersetze trynet mit Rüssel.
Ich kenne das Zitat: "gå på trynet"
das bedeutet ungefähr: "Auf der Schnauze landen"
Gruß A.