Direkt zum Seiteninhalt springen

Det er vel bare å ta til etterretning, som du sier - en hyggelig nyhet
og - som konsekvens - en ikke så hyggelig.

Kønntet ihr mir dies mal ubersetzen?

21.10.09 09:29
Das ist dann wohl zur Kenntnis zu nehmen, wie du sagst - eine schöne Neuigkeit und - als Konsequenz - eine nicht so schöne.