Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,
eine Frage zur norwegischen Übersetzung von "Datenschutz" (also daß Unbefugte keinen Zugang zu persönlichen Daten haben), und zwar in Computersystemen
Was passt am besten:
datavern
personvern
datasikkerhet

Beispiel: Aus Gründen des Datenschutzes können wir keine E-Mail-Adressen von Benutzern an Sie weitergeben.

Danke!

03.11.09 12:24, Bjørnar no
personvern

Hilsen
Bjørnr