Direkt zum Seiteninhalt springen

heisann.ab und zu hoere ich den ausdruck det er bare bare.wie koennte man das ins deutsche uebersetsen.takk på forhånd.

14.11.09 16:44
Komplett ist er so: Det er ikke bare bare.

Das wird: Es/Das ist nicht einfach.

Ist aber sehr Kontextabhängig.

Hilsen
Bjørnar

17.11.09 23:47
Ja, sehr kontextabhängig!
z.b. Jemand kommt zur Tür rein und sagt: "Det er bare meg" und du antwortest "Det er ikke bare bare" - dann kann man das nicht mit "Das ist nicht einfach" übersetzen!
Wie würde das auf deutsch lauten?