Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,

warum heisst es eigentlich sehr oft "takk for svar" und nicht "takk for svaret"?
Auf Deutsch würden wir doch auch "Danke für die Antwort" sagen?

03.12.09 20:41, Mestermann no
Warum . . . tja, man kann ja beides sagen. Wie auch "takk for brev" oder "takk for brevet". Aber warum... tja... es ist halt
so, wenn man takk sagt: Takk for presang/presangen, takk for gave/gaven.

03.12.09 21:23
Danke! Wusste nicht dass man beides sagen kann.

04.12.09 11:11
Kann "Takk for svar" auch als "Danke für Antworten", also Plural, aufgefasst werden?
Oder ist das definitiv ein unbestimmter Singular?

04.12.09 12:07, Mestermann no
Es wird vor als unbestimmter Singular benutzt. Allerdings könnte man es auch so benutzen: "Kjære alle sammen, takk
for svar på fellesmailen", aber in dem oben erwähnten Zusammenhang ist es ein unbestimmter Singular.

Ich möchte auch hinzufügen, dass die unbestimmte Form ein Hauch mehr unpersönlich wirken kann.