21.12.09 18:40
Hei,was ist Scholle auf norwegisch? Danke

21.12.09 19:12
Was für eine Scholle?
Eis-, Fisch-, Acker-, ...???

21.12.09 20:12
flyndre? rødspette?

21.12.09 22:39
sjøtunge?

21.12.09 23:28
sjøtunge - ohne "?"

22.12.09 02:46, Mestermann no
Wenn der Fisch gemeint ist, kann anscheinend viele gemeint sein (siehe im Wörterbuch!) aber rødspette ist wohl der
gewöhnlichste, und auch was vom dt. Wikipedia als Stichwort zum norwegischen Stichwort leitet. Der Gemeinname für
die verschiedenen Plattfische ist flyndre.

22.12.09 03:30
Det er ofte betydelig forvirring om oversettelse av navn på sjødyr. Dette kan henge sammen med at de ulike fiskeslag i mange tilfeller har flere regionale navn. Sjøtunge som er nevnt av flere over, kan f.eks. på norsk referere til to forskjellige flyndrefisker. Det finnes ordbøker som oversetter Scholle med sjøtunge, men ser vi på det latinske navnet, synes nok rødspette å være det riktigste.