Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei.
I går ble det efter etpar pils til at vi begynte å diskutere når v på tysk uttales f.
Finnes det noen regel?
For meg virker det helt usystematisk:
EVA på tysk uttales EFA.
Rudi Vøller ( ...es gibt nur ein uzw.)uttales Rudi Føller)
Men hva med Villeroy und Boch? Det er vel Villeroy und Boch?
Bitte um hilfe!

GODT NYTT ÅR TIL ALLE HEINZELNISSER!

Perkins

30.12.09 13:49
Hei Perkins,
hier ein link dazu.
http://www.dw-world.de/popups/popup_pdf/0,,2828588,00.pdf
Deitsche Sprache, schwäre Sprache!
Liebe Grüße
Hellen

30.12.09 14:10
I germanske ord uttales v som f (Vater, Vogel).
På norsk skrives slike ord også med f (far, fugl).

I ord fra romanske språk eller fra engelsk uttales v som v (Vase, Volley, Virus).

Det er altså egentlig ganske enkelt for en nordmann: Bare tenk på det tilsvarende norske ord! (Vanskeligere blir det når det ikke finnes et tilsvarende norsk ord...)

"Völler" er antakelig et germansk navn (kanskje fra "voll" (full)).
Villeroy er et fransk navn...

30.12.09 15:24
TAKK.
Perkins