Direkt zum Seiteninhalt springen

Wenn man in ein Spa geht und wenn man hinterher folgendes zum Ausdruck bringen will:
"sich verwöhnen", "sich verwöhnen lassen" oder "sich etwas Gutes tun"

Wie sagt man das auf Norwegisch?

26.01.10 21:35, Mestermann no
"Å la seg skjemme bort" ist die wortwörtliche Übersetzung, und das kann man auch so sagen.
Andere Möglichkeiten: Å gjøre noe godt for seg selv, la seg stelle med, ha litt luksus, ha litt velvære.

26.01.10 21:54
für "sich etwas Gutes tun" geht auch "unne seg noe godt" (sich etwas Gutes gönnen)

29.01.10 15:48, peter620 de
stichwørter hinzugefuegt