Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei!
Kann man das deutsche Wort "etwas (sinngemäß) ableiten" einfach mit "avlede" übersetzen?
Kontext:
"Der konkrete Beweis für Gottes Existenz konnte somit logisch abgeleitet werden aus...."

10.02.10 09:13
ach ja, und wie wären die Formen dafür im Präteritum und Perfekt?

10.02.10 13:22, Mestermann no
Ja. "Det konkrete gudsbevis kunne således logisk avledes av..."

10.02.10 13:36
avledet, har avledet
(regelmäßig)

10.02.10 14:39
Der Satz "Det konkrete gudsbevis kunne således logisk bli avledet av..." entspricht "Det konkrete gudsbevis kunne således logisk avledes av..."

Passiv Infinitiv mit S-Form: avledes
Passiv Infinitiv mit Hilfeverb in Infinitiv (bli) und Perfekt Partizip (avledet)