Direkt zum Seiteninhalt springen

Wie wäre eine norwegische Wiedergabe von dt. …so kurz mal eben? Stammt aus Nina Hagen: My Way.
Kontext: …ein Blitz aus heiterem Himmel, schlägt ein in den ganzen Verein so kurz mal eben, http://www.youtube.com/watch?v=Q22N1dSXiN0 nach 3.07 Minuten. -ask-

17.02.10 01:47
Hmhm, Versuch:
"rett som det er" oder "sånt på kort varsel"

17.02.10 11:44
Ja, guter Versuch. Oder vielleicht uten forvarsel (ohne (jede) Vorwarnung)