Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei hei.
Jeg har litt problemer med å forstå når man bruker stor og liten bokstav ved ordet "norwegisch". Jeg mener å ha sett "Übersetzen Sie ins Norwegisch". Hvorfor ins? Og hvorfor stor bokstav på Norwegisch. Norsk er jo et adjektiv?

Håper noen kan hjelp meg med dette
Max

15.04.10 08:54
norwegische Sprache
"ins norwegisch" rett og slett = "in das Norwegische"
leider reichen meine grammatikkenntnisse nicht mehr so lange zurueck, um dir eine ausfuehrliche erklaerung geben zu koennen. :)
Muss auch gestehen, dass ich erst mit Latein begonnen habe Deutsch einigermassen in Grammatik usw. zu verstehen.

hilsen

15.04.10 10:36, Geissler de
Hei Max,
hovedregelen for store og små bokstaver er at substantiver skrives med stor forbokstav.
Dette gjelder også ord som egentlig tilhører andre ordklasser, men som blir brukt som
substantiv.

Hvordan ser man om et verb eller adjektiv blir brukt som substantiv? Bare substantiver har
artikkel (der, die, das, ein ...), og preposisjoner står vanligvis foran substantiviske
ord.

"Norwegisch" er et adjektiv, det har du helt rett i, men i uttrykket "das Norwegische" (=
die norwegische Sprache) brukes det substantivisk. "Übersetzen Sie ins (= in das)
Norwegische" -- her har vi både preposisjon (in) og artikkel (das), så det er tydelig at
det dreier seg om substantivisk bruk. (Dette gjelder faktisk også norsk: I setningen
"Oversett til norsk" er norsk et substantiv, det går bare ikke fram av stavemåten.)

Også verb kan brukes som substantiv (og har da intetkjønn): "Mein liebstes Hobby ist das
Sammeln von Briefmarken." Ordet "das" gjør det klart at "Sammeln" har blitt til et
substantiv her, selv om det egentlig er et verb.

16.04.10 10:19
Danke schön Geissler:)