Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei.

Finnes det et ord på norsk som betyr anspruchsvoll?

Og hva er forskjell på hyggelig og koselig? (Jeg mener f. eks. Takk for en veldig hyggelig
jf. en veldig koselig kveld.)

Og hva synes dere om orke vs. gidde?

Jeg har mange sånne spørsmål:-) Unnskyld.

Takk for meninger på forhånd!

19.04.10 22:52
anspruchsvoll=kresen aber es gibt sicherlich noch andere Worter die dies besser beschreiben

hyggelig= angenehm
koselig = gemutlich

19.04.10 22:53
Mal eben selber oben im Wørterbuch eingeben:
Deutsch → Norwegisch
Deutsch Norwegisch
g anspruchsvoll (adj) dp fordringsfull (adj)
g anspruchsvoll (adj) dp kravstor (adj)
g anspruchsvoll (adj) krevende (adj)

19.04.10 22:55
Er fragt auch nach der bedeutung /Unterschied.

Der Unterschied ist der selbe wie im Deutsche. War etwas angenehm so war es hyggelig, war etwas gemutlich oder schøn so sagt man koselig. Koselig wird mehr im privaten gebraucht und gerne unter Freunden. Hyggelig kan man auch zu geschæftspartnern sagen.
Das Treffen war sehr angenehm. Møtet var veldig hyggelig.

Schønen Abend noch :)

19.04.10 22:59, Mestermann no
Anspruchsvoll kann auch "sofistikert" heissen. Es kommt auf den Zusammenhang an.

19.04.10 23:04
Sofistikert ist wohl mehr im Norwegischen gebracht aber bedeutet auch das etwas mehr durchdaht ist. Mmmm schwierig :)

19.04.10 23:11, toinorden
Hei igjen og takk for alle svar!

Men da finnes det ikke ett eneste norsk ord som betyr anspruchsvoll, ikke sant? Jeg pleier
å bruke forskjellige norske ord i de enkelte situasjoner.

Og koselig er litt mer privat da!? Så flott. Magefølelsen min har virket bra her også:-)

Og hva med gidde og orke, folkens? Betyr de egentlig det samme, eller? Hvorfor hører jeg
nesten bare "jeg gidder ikke"? Er "orke" gammeldags kanskje?

Danke, gleichfalls! (Ich wuensche euch einen schoenen Abend!)

19.04.10 23:20
Man kan beides sagen. Es kommt ganz drauf an, aber im Prinisp sind beide gleich.
In manchen Fællen wenn der Tonfall etwas stærker ist so wirkt " jeg gidder ikke" etwas frech. Kann zumindest so empfunden werden.

19.04.10 23:33, toinorden
Aber du meinst also nicht, dass gidde etwas moderner (in der Umgangssprache oefter
gebraucht) waere?

Gute Nacht!

20.04.10 00:09
Erste Hilfe:
Jeg gidder ikke: Ich mag nicht, hab' kein' Bock.
Jeg orker ikke: Ich kann nicht, schaff's nicht.
Tom

20.04.10 02:13, Mestermann no
Anspruchsvoll: Auch "avansert", "ambisiøs".

Der Unterschied zw. "orke" und "gidde" ist wie Tom erklärt.