20.04.10 13:49
Hei igjen,
wird musikkkompis mit 3 k geschrieben oder mit 2 k also dann musikkompis?

Takk for hjelpen.

Mvh

20.04.10 13:51
Med 2 k. Man har aldri tre like konsonanter etter hverandre på norsk, i motsetning til på tysk.

20.04.10 14:19
Takk skal du ha!

20.04.10 16:45, Mestermann no
...og på tysk ser det i mine øyne fremdeles ut som en ombrekningsfeil...

20.04.10 21:01
Hei!
Kan noen komme med et eksempel på tysk der det er tre like konsonanter etter hverandre?
Er ikke så flink i tysk.
Tusen takk!
Hilsen Solan.

20.04.10 21:52
Schifffahrt, Kunststofffolie, Bestellliste, Eisschnelllauf, Kontrolllampe, Schlammmasse, Brennnessel, Gewinnnummer, Krepppapier, Stresssituation, Schritttempo, Betttuch

Hilsen G.

20.04.10 22:38, Sola de
Stresssituation, Schritttempo, Betttuch etc.... Ich glaube, ich werde mich niemals daran gewöhnen... ;-)

20.04.10 23:29, Mestermann no
Solan - dette er en del av den store, tyske rettskrivningsreformen av 1996. Dens fordeler og ulemper kan diskuteres
i det vide og det brede, men et av de merkeligste utslagene er altså at sammensatte ord, der det første leddet ender
på to like konsonanter, og det andre leddet begynner på den samme konsonanten, altså skal skrives med den
samme konsonanten tre ganger etter hverandre, som eksemplene over viser.

Det ligger en slags logikk i det, idet selve bokstavbildet viser de to ordene det nye ordet er sammensatt av. Men det
ser altså meget underlig ut, og bryter mot en hovedregel i alle andre beslektede språk, nemlig at samme konsonant
ikke kan komme tre ganger etter hverandre, og at to like konsonanter angir trykkstyrke, altså hovedsaklig viser til
uttalen. På norsk nøyer vi oss som kjent med å skrive f.eks. nattog med to t-er. Det er ikke nødvendig med en
ekstra t for uttalens skyld, og hvis man ikke av seg selv skjønner at ordet er satt sammen av natt + tog, har man
muligens litt tungt for det.

Mange tysktalende nekter å skrive Betttuch eller Krepppapier, fordi det ser fullstendig absurd ut, og i likhet med
Sola vil heller aldri jeg greie å venne meg til det. Det finnes også mange forfattere som nekter å se slike
vanskapninger på trykk i bøkene sine (som tidligere nevnt ser det ut som trykkfeil), og holder på den gamle normen.
Hvis du altså velger å følge den regelen du kjenner fra norsk, er du i godt selskap.

20.04.10 23:49, Sola de
Schön, dass du es nochmal erklärt hast für Solan, sonst hätte mein "Beitrag" vielleicht unnötig Verwirrung erzeugt... (Ich setze ja das meiste der Rechtschreibreform um, aber bei einem so riesigen Haufen dieser albern aussehenden Wörter konnte ich einfach nicht anders ;-))

21.04.10 12:21
Gibt es wirklich jemanden, der Brennessel mit 3 n schreibt?

21.04.10 13:47, Mestermann no
Wikipedia gibt 189.000 Treffer, so, ja, anscheindend. Z.B. hier: http://de.wikipedia.org/wiki/Brennnesseln

21.04.10 13:50
Tusen takk for alle svarene!
Supert, da vet jeg det, selv om det ser helt idiotisk ut.
Lært noe nytt i dag også :-)
Takk skal dere ha!
Hilsen Solan.