Hallo,
wie lautet die Übersetzung für "Nachteule" und "Nachteulchen" ?
Danke für Eure Hilfe.
wie lautet die Übersetzung für "Nachteule" und "Nachteulchen" ?
Danke für Eure Hilfe.
05.07.05 19:53
Nattugle.
Und vielleicht "lille nattugle".
Und vielleicht "lille nattugle".
05.07.05 19:56
Erbitte genauere Erklærung was eine deutsche Nachteule sein soll? In Hamburg hat man frueher Nachteule zu einem Nachtwæchter (Ul - Niederdeutsch fuer Eule), gesagt. Daraus wurde dann Udl - Polizist in Hamburg. Also bitte was einst du mit Nachteule?
Gruss Claus Kr.sand
Gruss Claus Kr.sand
05.07.05 22:55
Hei.
Da "Nachteule" kein ornitologischer Begriff ist, verstehe ich unter Nachteule einen B-Menschen - einer der abends nicht ins Bett kommt und morgens nicht aus den Federn findet. Im übertragenen Sinn meint "Nachteule" m.M.n. auch "Pistengänger".
Schöne Grüße aus Niedersachsen
Gerd
Da "Nachteule" kein ornitologischer Begriff ist, verstehe ich unter Nachteule einen B-Menschen - einer der abends nicht ins Bett kommt und morgens nicht aus den Federn findet. Im übertragenen Sinn meint "Nachteule" m.M.n. auch "Pistengänger".
Schöne Grüße aus Niedersachsen
Gerd
06.07.05 00:40
" natterangler " = eine Person, die abends gern loszieht
M.
M.
06.07.05 06:55
en natteravn (wörtlich Nacht-Rabe) wird auch für "Nachteule" benutzt
06.07.05 14:06
Das Wort " natteravn " hat aber auch eine andere Bedeutung: Freiwillige, die nachts belebte Straßen patrullieren, um Gewalt vorzubeugen.
M.
M.