Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei,

kann mir jemand sagen, wie man "Så vidt ein kan gå ut." ins Deutsche übersetzen würde. Ich kann da irgendwie keinen Sinn drin erkennen.

Tusen Tack!

06.05.10 22:13
Das heisst: "man kann fast gar nicht raus gehen"

Anne(N)

07.05.10 06:26, Mestermann no
Die Verwirrung mag daher stammen, dass es Nynorsk ist.

08.05.10 09:14
Tusen takk, Anne!