Direkt zum Seiteninhalt springen

kann mir das bitte jemand ins deutsche übersetzen? vielen dank

Myk, beroligende, medfølende og omsorgsfull, blå er fargen på samfunnsdebatt og introspeksjon, konservatisme og plikt. Tålmodige, utholdende, samvittighetsfulle, sensitive og selv-kontrollerte, Blå'er liker å bli beundret for deres stabile karakter og visdom. De er trofaste, men er ofte nervøse med noe lite fleksibele tro og kan være for forsiktige, og mistenkelige av flamboyant atferd.

28.07.10 00:14, G-Rex de
sanft, beruhigend, mitfühlend und sorgsam, blau ist die farbe von gemeinschaftsdebatte und selbstbeobachtung/inrospektion, konservatismus und pflicht.
geduldige, ausdauernde, gewissenhafte, sensitive uns selbstkontrollierte "blaus"/blautöne mögen es, bewundert zu werden für ihren stabilen charakter und weisheit.
sie sind treu, aber sind oft (??irgendwas mit nervös und flexiblem glauben??) ...und können sein (??für,vor um..zu??"for"??) vorsichtiges , und verdächtiges (??aus,von vor??"av"??)flamboyantes verhalten.

sehr grob..hilft wahrscheinlich nich viel.
aber ich lern erst pa tage und wollte was üben.....
bin ma auf die richtige übersetzung gespannt...

28.07.10 00:15, G-Rex de
zeile 3 und nicht uns

28.07.10 02:36
Das kam mit sehr aus dem Englischen übersetzt vor, und tätsächlich ist der Originaltext im Netz zu finden:

Soft, soothing, compassionate and caring, blue is the colour of deliberation, introspection, conservatism and duty. Patient, persevering, conscientious, sensitive and self-controlled, blues like to be admired for their steady character and wisdom. They are faithful, but are often worriers with somewhat inflexible beliefs and can be too cautious, and suspicious of flamboyant behaviour.

Die "samfunnsdebatt" ist also zweifelhaft.

De er trofaste, men er ofte nervøse med noe lite fleksibele tro og kan være for forsiktige, og mistenkelige av flamboyant atferd.

Sie sind treu, aber öft nervös, ihre Überzeugungen sind oft wenig flexibel, und manchmal sind sie zu vorsichtig, und sie sind des des auffälligen/schillernden Verhaltens verdächtig.

30.07.10 11:27, Geissler de
Die letzte Übersetzung stimmt übrigens auch nicht, aber das ist bei der Textsorte schon fast
egal.
Sie sind treu, aber machen sich leicht Sorgen. ... und schillerndes Auftreten ist ihnen
verdächtig.