Direkt zum Seiteninhalt springen

Noen som vet en god oversettelse for "Die Scheisse ist am dampfen?". Det skal etter sigende ikke være mye brukt i tysk språk lenger, men ha betydingen at man er oppe i store problemer.

21.09.10 22:59, Mestermann no
Zum Beispiel: Nå brenner det på dass.

22.09.10 12:01
Det er ( full ) krise

22.09.10 13:54
Nå er hundre og ett ute !

Lemmi

23.09.10 22:50
Tusen takk for svar. :)