Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo zusammen :-)

Könnte mir jemand netterweise den folgenden Satz auf norwegisch übersetzen ? :

"Ich hoffe du hast eine wunderschöne Zeit in der Heimat. Bring ein bißchen Sonne mit und einen lieben gruß an Christian"

Vielen, vielen Dank für Eure Hilfe !!!!!

Liebe Grüße Martin

19.08.05 17:45
Jeg haaper du hadde en fin tid hjem. Tar med deg lit sol og hjertelig hilsen til Christian.

Ich hoffe, das hilft dir etwas weiter.

B.

19.08.05 17:48
Sorry, muss heißen: Jeg haaper du har, nicht hadde!!!!

19.08.05 19:43
und "hjemme" statt "hjem"

22.08.05 09:40
und "TA med deg..." nicht "tar"

22.08.05 13:18
"Jeg håper du har det bra der hjemme. Ta med deg litt sol og en kjærlig hilsen til Christian".

22.08.05 18:12
Hey, vielen Dank für deine Hilfe B. :-)))))

Alles Gute, Martin