Hvordan ville man oversette ordet arveløs til tysk?
27.10.10 13:42
Jeg kommer ikke på et tilsvarende adjektiv på tysk, men:
gjøre arveløs = enterben
I hvilken sammenheng er det du trenger ordet?
gjøre arveløs = enterben
I hvilken sammenheng er det du trenger ordet?
27.10.10 14:02
erblos
arveløs erblos; gjøre arveløs enterben, hat enterbt (tr.) (der Vater hatte seine Kinder enterbt).
Mvh G
arveløs erblos; gjøre arveløs enterben, hat enterbt (tr.) (der Vater hatte seine Kinder enterbt).
Mvh G
27.10.10 15:53, Geissler
"Erblos" habe ich noch nie gehört. "Enterbt" ist der gängige Ausdruck.