hei
kan mir bitte jemand diesen satz ins deutsche uebersetzen, vielen lieben dank an alle
Faktura xxxxxxxxx er kansellert og du kan se bort fra kravet.
ich denke wenn ich es richtig gelesen habe, ist der fall abgeschlossen, als erledigt!!??
lg danke aus nes
kan mir bitte jemand diesen satz ins deutsche uebersetzen, vielen lieben dank an alle
Faktura xxxxxxxxx er kansellert og du kan se bort fra kravet.
ich denke wenn ich es richtig gelesen habe, ist der fall abgeschlossen, als erledigt!!??
lg danke aus nes
15.11.10 09:13
jepp, stimmt
Deine Rechnung wurde gecancelt und du kannst absehen von deiner Pflicht (sie zu bezahlen).
Deine Rechnung wurde gecancelt und du kannst absehen von deiner Pflicht (sie zu bezahlen).
15.11.10 10:26
Faktura xxx ist annuliert und Sie können von dieser absehen.
( Krav überflüßig )
( Krav überflüßig )
15.11.10 11:14, Geissler
"Krav" muß hier wohl als "Forderung" übersetzt werde.
Übrigens, wieso soll es überflüssig sein?
Übrigens, wieso soll es überflüssig sein?
15.11.10 11:57
Die Faktura selbst ist die Forderung und wenn diese annuliert ist,dann
gibt es keine Forderung mehr.
gibt es keine Forderung mehr.
15.11.10 12:05, Geissler
Hier wird's juristisch, aber eine Forderung wird doch nicht einfach dadurch nichtig, daß
eine Rechnung zurückgezogen wird?
eine Rechnung zurückgezogen wird?
15.11.10 12:26
TUSEN TAKK FOR HJELPE!!!!