Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo zusammen,

ich bin gerade am norwegisch lernen und darum mache ich ein paar Aufgaben aus einem Buch.
Leider hab ich nicht ganz verstanden wie ich die Sätze bilden muss/ auf was es ankommt:

Sett in adjektivene
Eksempel: Jeg kjoepte genseren = Jeg kjoepte den pene genseren

Und hier die Sätze die ich gebildet habe. Stimmt das so?
1) Her er huset (ny)= Her er det nytt huset
2) Her er bilen (ny´) = Her er den nytt bilen
3) Her er stolene (ny) = Her er de nye stolene
4) Jeg likte maten (god) = Jeg likte de godt maten
5) Jeg likte kakene (god) = Jeg likte de godt kakene
6) Vi saa bildene (fin) = Vi saa det fint bildene
7) Liker du huset (gammel) = Likte du det gammel huset
8) Jeg likte bilen (gammel) = Jeg likte det gammelt bilen
9) Jeg kjoepte glasset (liten) = Jeg kjoepte det liten glasset
10) Jeg kjoepte koppen (liten) = Jeg kjoepte det liten koppen
11) Jeg kjoepte koppene (liten) = Jeg kjoepte den liten koppene

Vielen Dank für die Hilfe und euch einen schönen Tag

25.11.10 15:22, Geissler de
In der bestimmten Form hat das Adjektiv immer die Endung -e (Ausnahmen: liten -> lille und
Adjektive auf -å, die unverändert bleiben.

Außerdem mußt du einwenig auf die Artikel achten: Wenn die bestimmte Form auf -en endet,
kann der Artikel nicht "det" sein.

Besser die Fehler aus und stell das Ergebnis noch mal hier hierher, dann sehen wir schon, ob
meine Erklärung verständlich war.

25.11.10 16:27
Her er huset (ny) = Her er det nye huset
Her er bilen (ny) = Her er den nye huset
Her er stolene (ny) = Her er de nye stolene
Jeg likte maten (god) = Jeg likte den gode maten
Jeg likte kakene (god) = Jeg likte de gode kakene
Vi saa bildene (fin) = Vi saa de fin bildene
Liker du huset (gammel) = Liker du det gamle huset
Jeg likte bilen (gammel) = Jeg likte den gamle bilen
Jeg kjoepte glasset (liten) = Jeg kjoepte det lille glasset
Jeg kjoepte koppen (liten) = Jeg kjoepte den lille koppen
Jeg kjoepte koppene (liten) = Jeg kjoepte de lille koppene

Ist es so besser?

25.11.10 16:40, Geissler de
Ja, viel besser. 2, 3 Flüchtigkeitsfehler:

den nye bilen
de fine bildene

und "de små koppene", weil der Plural von "liten" "små" heißt.

25.11.10 17:25
Dann mal vielen Dank, du warst mir echt eine große Hilfe.

Dann wünsch ich dir noch einen schönen Abend

25.11.10 23:07
Vi så de fine bildene.
Jeg kjøpte de små koppene