Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo,
kann mir jemand sagen wie man "Scheitel-Steiß-Länge" (geht um die Größe des Embryos) auf norwegisch sagt?

Danke im Voraus

24.02.11 16:56
Auf Norwegisch wird der englische Ausdruck verwendet: CRL (Crown Rump Length). Ev. mit dem erklärenden Zusatz "avstand fra hode til rumpe / fra isse til sete".