Direkt zum Seiteninhalt springen

Er Päckchen og Umstände andre begreper for å ha bolle i magen?
Isåfall er gamlekjærringer i Norge OG Tyskland seg selv lik.
For NEI, jeg er IKKE gravid OG jeg er IKKE TJUKK !!! Makan. Gamle damer
tror de kan spørre om hva som helst og komme unna med det!!?
Det har jeg merket før på helt andre ting også...Naja, det var litt off the topic.

16.03.11 20:27
Jaja, gamle damer gir bare faen... Nåja, noen av dem.
"In anderen Umständen sein" betyr "å være gravid". Men "Umstände machen" har ikke noe med svangerskap å gjøre.
Angående "Päckchen" er jeg ikke helt sikker, men jeg kommer ikke på noe "Päckchen"-uttrykk som handler om graviditet?

16.03.11 21:55, Geissler de
Noe med "Päckchen" har heller ikke jeg hørt om før, men vi har et uttrykk som ligner på
"bolle i ovnen": Sie hat einen Braten in der Röhre" (en stek i ovnen).

17.03.11 08:18
Morge, Geissler.
" Sie hat einen Braten in der Röhre " ( I trommelen på Radiumhospitalet ? - hehe ! )
Oddy