hej,
hat jemand vielleichtn eine Idee wie der "Tieflader", der LKW mit Fassungsvermögen von über 32 Tonen, auf norwegisch heissen könnte?
Und gleich noch eine Frage hinterher. "payload", also auf Deutsch "Gesamtgewicht", könnte man das mit total vekt, oder sammenvekt übersetzen?
hat jemand vielleichtn eine Idee wie der "Tieflader", der LKW mit Fassungsvermögen von über 32 Tonen, auf norwegisch heissen könnte?
Und gleich noch eine Frage hinterher. "payload", also auf Deutsch "Gesamtgewicht", könnte man das mit total vekt, oder sammenvekt übersetzen?
07.04.11 17:54
hej,
weiss jemand was Nutzlast heisst?
weiss jemand was Nutzlast heisst?
07.04.11 18:22
nyttelast
07.04.11 20:15, Geissler

"Payload" bedeutet jedenfalls nicht "Gesamtgewicht".
08.04.11 10:05
trailer
08.04.11 10:41, Geissler

Oft genug weiß Wikipedia die Antwort auf solche Fragen. Der deutsche Eintrag "Tieflader"
weist jedenfalls zum norwegischen brønnhenger (brønnsemi).
weist jedenfalls zum norwegischen brønnhenger (brønnsemi).