Direkt zum Seiteninhalt springen

Ich brauche hilfe mit dem folgenden Satz: Ich verstehe eh nichts - Jeg forstår uansett ingen ting/det du sier.

Ist das die korrekte Übersetzung bzw hat es die gleiche bedeutung?

Tusen Takk

11.04.11 09:17
" Jeg forstår uansett ingen ting " , er perfekt.
Jeg forstår uansett ingen ting av det du sier.
Eh er synonym til sowieso.
Jeg har uansett ingen lyst : Ich habe eh (sowieso ) keine Lust.
Oddy

11.04.11 10:58
Danke man!!
Mvh