Direkt zum Seiteninhalt springen

"Sjekkested": Barer, pubber, diskoer eller klubber der fortrinnsvis kvinner og menn sjekker hverandre opp. Hva heter det på tysk?

14.04.11 10:03
"Abschlepp-Laeden" oder "Abschlepp-Schuppen" viile jeg sagt.

14.04.11 10:05
...ville jeg sagt

14.04.11 10:58
Im Heinzelnisse Wörterbuch ist " råner " mit einem Jugendlichen , der ziellos
mit dem Auto herumfährt, übersetzt.
Kann råner auch mit Abschlepper übersetzt werden, der mit dem Auto zielbewusst
herumfährt?

14.04.11 18:47
Baggerschuppen (baggern:grave opp; Schuppen:skjul)
http://mundmische.de/bedeutung/23770-Baggerschuppen
Mundmische er bl.a. ungdom-slang, så vær litt forsiktig :-)

14.04.11 22:23
Nein, råning ist per Definition ziel - und planlos.

Lemmi