Direkt zum Seiteninhalt springen

Hallo Ihr Heinzelnisser!

Seid Ihr alle "på fjellet", oder sitzt ihr auch gerade am PC?

Wie würdet ihr "Fachbetrieb" übersetzen? Hier ist der ganze Satz:
Diese Arbeit sollte von einem Fachbetrieb durchgeführt werden.

Takk und/og danke!

21.04.11 20:55, Geissler de
Manchmal ist Norwegisch so einfach: fagbedrift.

Mein Übersetzungsvorschlag:
Arbeidet burde utføres av en fagbedrift.