21.05.11 08:44, Bi
Was bitte macht das 2. er in dem Satz:
Turister som kommer til Norge er stort sett slike som erinteressert i natur og uteliv.

Turisten, die nach Norwegen kommen, sind in der Regel an der Natur und am Leben im Freien interessiert -
so in der Art? Bi

21.05.11 08:45, Bi
soll natürlich sein er interessert Bi

21.05.11 09:18, m-moeller
Ja, so in der Art. Mehr wörtlich übersetzt: "Touristen, die nach Norwegen kommen, sind im großen und ganzen solche,
die an Natur und Leben im Freien interessiert sind."
Das "slike som" ist ein Relativsatz der im Deutschen ein Komma benötigt: "solche, die".
Schönes WE

21.05.11 11:42
danke. hatte das som so nicht auf der Rechnung. Bi