Hallo,
wie übersetze ich auf einem Gottesdienstablauf das Wort "Einzug" des Brautpaares in die Kriche richtig? Es ist ja wahrscheinlich nicht das Wort inflyting, oder?
wäre für eine antwort sehr dankbar!
LG Hanna
wie übersetze ich auf einem Gottesdienstablauf das Wort "Einzug" des Brautpaares in die Kriche richtig? Es ist ja wahrscheinlich nicht das Wort inflyting, oder?
wäre für eine antwort sehr dankbar!
LG Hanna
07.06.11 08:10, Mestermann
Feierlicher Einzug: inntog od. inngang.
Kirchlicher Einzug: inngang.
Organisten spilte Mendelsohns Bryllupsmarsj til inngang.
Kirchlicher Einzug: inngang.
Organisten spilte Mendelsohns Bryllupsmarsj til inngang.