Direkt zum Seiteninhalt springen

guten abend,
"Oh, og kjøpte nettopp røyk for første gang i mitt liv." - was ist die genaue übersetzung
dieses satzes?
"oh, und ich hab soeben zum ersten mal in meinem leben rauch (?) gekauft" - ich versteh
nicht so genau den zusammenhang mit "rauch"...
vielen dank!

05.07.11 23:40
"Røyk" bedeutet "etwas zum Rauchen", also normalerweise Zigaretten.

06.07.11 18:45
ein verspätetes Dankeschön meinerseits! :))

08.07.11 01:57
"Røyk" er i denne sammenhengen altså hovedsaklig synonymt med "tobakk", enten det er i betydningen en eller annen form for ferdig tobakksprodukt, eller som løstobakk (og da er nok også rullepapir innbefattet i begrepet, men ikke snus som ikke røykes).

Akel (N)