Direkt zum Seiteninhalt springen

Hei,

wie übersetzt man "levlingene"? Im Zusammenhang mit dem Text handelt es sich um die sterblichen Ûberreste eines Ertrunkenen, aber wie lautet die korrekte Übersetzung?

Danke

27.09.11 18:57, Cerebellum no
Wahrscheinlich sollte es levningene sein, und dann findest du im Wörterbuch zwei Übersetzungen: Überrest und Übrigbleibsel.

27.09.11 19:01
Lustig, das Wort "Übrigbleibsel" lese ich hier zum ersten Mal und stelle erstaunt fest, dass es das wirklich zu geben scheint. Viel geläufiger ist "Überbleibsel".

27.09.11 20:53
Ja, danke, ich habe das Wort falsch abgeschrieben.